Beispiele für die Verwendung von "более" im Russischen

<>
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Более короткий путь в Вернаццу. Більш короткий шлях до Вернацци.
Огонь тушили более сорока пожарных. Вогонь гасили понад 40 пожежників.
Всего в Италии проповедуют более 251 000 Свидетелей Иеговы. В Італії налічується більш ніж 251 000 Свідків Єгови.
Продолжающийся более 2 недель насморк; триваючий більше 2 тижнів нежить;
Литая вещь будет более хрупкой. Лита річ буде більш крихкою.
Площадь Ополья более 200 км2. Площа Ополья понад 200 км2.
Озеру более 20 миллионов лет; Озера більше 20 мільйонів років;
Более того, такая одежда запоминается. Більш того, такий одяг запам'ятовується.
Более года в камере смертников. Понад рік у камері смертників.
Спред жирностью более 52,5% Спред жирністю більше 52,5%
Опишем всю процедуру более детально. Викладемо всю процедуру більш детально.
Строительство шло более 13 лет. Будівництво тривало понад 13 років.
Более функциональные митохондрии, больше энергии. Більше функціональних мітохондрій, більше енергії.
Тогда маринад получится более слизистым. Тоді маринад вийде більш слизових.
Выбирайте из более 170 квартир Обирайте з понад 170 квартир
содоклад - не более 10 минут; співдоповідь - не більше 10 хвилин;
Делая это, кажется более приемлемым? Роблячи це, здається більш прийнятним?
Известно более дюжины крупных племён; Відомо понад дюжину крупних племен;
Ежемесячно консультируется более 1000 больных. Щомісяця консультується більше 1000 хворих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.