Beispiele für die Verwendung von "демократичний" im Ukrainischen

<>
партії "Демократичний Альянс" - 2 мандати. партии "Демократический Альянс" - 2 мандата.
Живий, технологічний, демократичний та розкішний. Живой, технологичный, демократичный и роскошный.
Вона містить великий демократичний потенціал. она обладала значительным демократическим потенциалом.
Мукачево - місто демократичний у багатьох відношеннях. Мукачево - город демократичный во многих отношениях.
Особливо ідеалізує Герцен демократичний пристрій. Особенно идеализирует Герцен демократическое устройство.
З усіх еміратів Дубаї - найбільш демократичний. Из всех эмиратов, Дубаи самый демократичный.
Демократичний всеохоплюючий принцип її формування. Демократический всеобъемлющий принцип ее формирования.
Демократичний контроль, здійснюваний членами кооперативу. Демократический контроль, осуществляемый членами кооператива.
Його ідеалом був демократичний соціалізм. Его идеалом был демократический социализм.
Розрізняють демократичний та недемократичний режими. Различают демократические и недемократические режимы.
Project Syndicate: "Демократичний вибір України". Project Syndicate: "Демократический выбор Украины".
У демократичний процес залучалася армія. В демократический процесс вовлекалась армия.
Національний демократичний інститут міжнародних справ. Демократического национального института международных отношений.
Національно-визвольний і демократичний рухи Национально-освободительное и демократическое движения
Стилі лідерства: авторитарний, демократичний, потуральний. Стили лидерства: авторитарный, демократический, попустительский.
націонал-демократія (демократичний, або державницький, націоналізм); национал-демократия (демократический, или государственный, национализм);
Найбільшим потенціалом легітимності володіє демократичний режим. Наибольшим потенциалом легитимности располагает демократический режим.
Демократичний режим ще називають правовою державою. Демократический режим еще называют правовым государством.
У Сіракузах був відновлений демократичний лад. В Сиракузах был восстановлен демократический строй.
Національно-визвольний і демократичний рухи § 11. Национально-освободительное и демократическое движения § 11.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.