Beispiele für die Verwendung von "доведеться" im Ukrainischen mit Übersetzung "прийтись"

<>
Übersetzungen: alle82 прийтись76 предстоять6
Йому доведеться навчитись визнавати таке. Ему придется научиться признавать такое.
Чиновникам доведеться вивчити українську мову? Чиновникам придется выучить украинский язык?
Рано зраділи - доведеться повертати награбоване. Рано обрадовались - придется возвращать награбленное.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
Далі вам доведеться авторизувати гаманець. Далее вам придется авторизировать кошелек.
А тому доведеться запастися терпінням. Так что придется запастись терпением.
Розбирати переправу доведеться втричі довше. Разбирать переправу придется втрое дольше.
Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків. Начать придется, видимо, с льготников.
Спочатку пацієнтові доведеться змушувати себе. Изначально пациенту придется заставлять себя.
Споживачам доведеться купувати новий тюнер. Потребителям придется покупать новый тюнер.
Тут нікому не доведеться нудьгувати. Здесь никому не придется скучать.
Капітану корабля доведеться заплатити штраф. Капитану корабля придется заплатить штраф.
Доведеться відшукати ще й плиткорез. Придется отыскать еще и плиткорез.
PRIMER 580 Пілот - доведеться почекати PRIMER 580 Пилот - придется подождать
За додаткове місце доведеться доплачувати. За дополнительное место придется доплачивать.
Не доведеться шукати неодмінні атрибути. Не придётся искать непременные атрибуты.
Киянам доведеться знову гріти воду Киевлянам придется опять греть воду
Роман доведеться різати по живому. Роман придется резать по живому.
Решті ж політикам доведеться несолодко. Остальным же политикам придется несладко.
Перевага: не доведеться мити шприц. Преимущество: не придется мыть шприц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.