Beispiele für die Verwendung von "доведеться" im Ukrainischen

<>
Йому доведеться навчитись визнавати таке. Ему придется научиться признавать такое.
Саме там ворогам доведеться зустрітися. Именно там врагам предстоит встретиться.
Чиновникам доведеться вивчити українську мову? Чиновникам придется выучить украинский язык?
З чим доведеться зіткнутися мандрівникові? С чем предстоит столкнуться путешественнику?
Рано зраділи - доведеться повертати награбоване. Рано обрадовались - придется возвращать награбленное.
Кримчанам доведеться працювати в президентському темпі. Крымчанам предстоит работать в президентском темпе.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
3 З чим доведеться зіткнутися мандрівникові? 3 С чем предстоит столкнуться путешественнику?
Далі вам доведеться авторизувати гаманець. Далее вам придется авторизировать кошелек.
Тут вам доведеться штурмувати іспанську фортецю. Здесь вам предстоит штурмовать испанскую крепость.
А тому доведеться запастися терпінням. Так что придется запастись терпением.
Домашнє випрямлення доведеться повторювати кожні 2 місяці. Домашнее выпрямление предстоит повторять каждые 2 месяца.
Розбирати переправу доведеться втричі довше. Разбирать переправу придется втрое дольше.
Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків. Начать придется, видимо, с льготников.
Спочатку пацієнтові доведеться змушувати себе. Изначально пациенту придется заставлять себя.
Споживачам доведеться купувати новий тюнер. Потребителям придется покупать новый тюнер.
Тут нікому не доведеться нудьгувати. Здесь никому не придется скучать.
Капітану корабля доведеться заплатити штраф. Капитану корабля придется заплатить штраф.
Доведеться відшукати ще й плиткорез. Придется отыскать еще и плиткорез.
PRIMER 580 Пілот - доведеться почекати PRIMER 580 Пилот - придется подождать
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.