Beispiele für die Verwendung von "дорожче" im Ukrainischen

<>
Ненабагато дорожче коштують послуги екскурсоводів. Ненамного дороже стоят услуги экскурсоводов.
Комплекти трохи дорожче - фасадами з МДФ. Комплекты чуть подороже - фасадами из МДФ.
Chevrolet Niva стане ще дорожче! Chevrolet Niva станет еще дороже!
Мийка з каменю дорожче металевої Мойка из камня дороже металлической
Засновані на круговій поляризації (дорожче). Основанные на круговой поляризации (дороже).
Квитки в Діснейленд стали дорожче Билеты в Диснейленд стали дороже
Вчення часто обходяться значно дорожче. Учения зачастую обходятся значительно дороже.
Навчання часто обходяться значно дорожче. Учения часто обходятся гораздо дороже.
Довговічні пломби завжди коштують дорожче. Долговечные пломбы всегда стоят дороже.
Але шапка для нього дорожче. Но шапка для него дороже.
Темряви низьких істин мені дорожче Тьмы низких истин мне дороже
Коштують вони трохи дорожче матових. Стоят они немного дороже матовых.
вони якісніше, але і обходяться дорожче. Они качественнее, но и обходятся дороже.
Не продавай свою Душу: візьми дорожче. Не продавай свою Душу: возьми дороже.
"Улісс" Джеймса Джойса, дорожче не знайдете! "Улисс" Джеймса Джойса, дороже не найдете!
Отже, це дорожче машини і полірують. Следовательно, это дороже машины и полируют.
Московські кав'ярні коштують трохи дорожче. Московские кофейни стоят несколько дороже.
Версія GT Tech обійдеться трохи дорожче. Версия GT Tech обойдется немного дороже.
Та й коштує вона дорожче "Лексусів". Да и стоит она дороже "Лексусов".
Вони коштують дорожче, ніж неорганічні аналоги. Они стоят дороже, чем неорганические аналоги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.