Beispiele für die Verwendung von "доручення" im Ukrainischen

<>
Платіжне доручення для фізичних осіб Платежное поручение для физических лиц
Нотаріально засвідчені доручення на продаж. Нотариально подтвержденная доверенность на продажу.
Декларації про доручення роботи іноземцю Декларация о поручении работы иностранцу
оригінал доручення на ведення справ; оригинал доверенности на ведение дел;
Кабмін скасував доручення приватизувати "Криворіжсталь" Кабмин отменил поручение приватизировать "Криворожсталь"
Домашня адреса довірителя (для генерального доручення). Домашний адрес доверителя (для генеральной доверенности).
Деталі цього доручення є секретними. Детали этого поручения являются секретными.
Платіжне доручення для юридичних осіб Платежное поручение для юридических лиц
Заява про доручення роботи іноземцю Заявление о поручении работы иностранцу
Нотаріальне доручення від власника земельної ділянки. Нотариальное поручение от владельца земельного участка.
ДІЇ В чужому інтересі без доручення " Действия в чужом интересе без поручения "
Я вважав, що виконую доручення партії ". Я считал, что выполняю поручение партии ".
Биховець виконував різні дипломатичні доручення Мазепи. Быховец выполнял различные дипломатические поручения Мазепы.
невиконання банком доручення державного позабюджетного фонду; неисполнение банком поручения государственного внебюджетного фонда;
платіжне доручення про оплату за насіння; платежное поручение об оплате за семена;
Засади прийняття доручення клієнта декількома адвокатами. Принципы принятия поручения клиента несколькими адвокатами.
Блюхер беззаперечно виконував доручення керівництва країни. Блюхер беспрекословно выполнял поручения руководства страны.
Виконував особливі доручення генерального секретарства військових справ. Выполнял особые поручения Генерального секретариата военных дел.
2) доручення платнику виплатити певну грошову суму; 2) поручение плательщику выплатить определенную денежную сумму;
Вони були зв'язковими, виконували важливі доручення. Они были связными, выполняли важные поручения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.