Beispiele für die Verwendung von "дотримуючись усіх" im Ukrainischen

<>
Ретельно заповніть реєстраційну форму, дотримуючись усіх вимог. Тщательно заполните регистрационную форму, соблюдая все требования.
малюємо обличчя, дотримуючись усіх пропорції. Рисуем лицо, соблюдая все пропорции.
Зняття в усіх банкоматах країни без комісій Снятие во всех банкоматах страны без комиссии
Дотримуючись стратегії Біарріц можливі 3 наступні ситуації: Придерживаясь стратегии Биарриц возможны 3 следующих ситуации:
Для усіх поціновувачів млинців та вафель! Для всех любителей блинов и вафель!
Косити газон дозволяється, дотримуючись наступних вимог: Косить газон разрешается, придерживаясь следующих требований:
Бухту з усіх сторін оточують гори. Бухту со всех сторон окружают горы.
дотримуючись суворої дисципліни організації і координації соблюдая жесткую дисциплину организации и координации
Оголосіть поле в усіх необхідних підкласах. Объявите поле во всех необходимых подклассах.
Дотримуючись консервативних поглядів, Буш уникав крайнощів. Придерживаясь консервативных взглядов, Буш избегал либеральные.
є повною в усіх суттєвих аспектах. является полной во всех существенных отношениях.
безпеку, суворо дотримуючись правил дорожнього руху; безопасность, строго соблюдая правила дорожного движения;
Епіграф: Людина - найвеличніша з усіх істот. Эпиграф: Человек - величайшая из всех существ.
Дотримуючись теорії народонаселення Т. Мальтуса, Дж. Следуя теории народонаселения Т. Мальтуса, Дж.
Сума усіх ваг складає одиницю (100%). Сумма всех весов составляет единицу (100%).
Переходимо до обклеювання, дотримуючись правил: Переходим к оклеиванию, соблюдая правила:
Запрошуємо усіх до творчої співпраці. Приглашаем всех к творческому сотрудничеству!
Слід раціонально харчуватися, дотримуючись певного режиму. Следует рационально питаться, придерживаясь определенного режима.
В усіх барах їм спокійно наливають. Во всех барах им спокойно наливают.
Проведіть обробку поверхні, дотримуючись інструкції: Произведите отделку поверхности, следуя инструкции:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.