Beispiele für die Verwendung von "дотримується" im Ukrainischen
Переважна більшість дотримується мусульманського віровчення.
Подавляющее большинство придерживается мусульманского вероучения.
LogmeOnce дотримується стандартів NIST безпеки.
LogmeOnce придерживается стандартов NIST безопасности.
Роберт Берк дотримується консервативних поглядів.
Роберт Берк придерживается консервативных взглядов.
У всьому дотримується принцип соціальної справедливості.
То есть соблюдается принцип социальной справедливости.
Організаційно "АНК" дотримується принципу внутрішньої спеціалізації.
Организационно "АНК" следует принципу внутренней специализации.
Дотримується центристських та федералістських позицій.
Придерживается центристских и федералистских позиций.
не дотримується дезінфекційний режим на харчоблоці;
не соблюдается дезинфекционный режим на пищеблоке;
Крістін дотримується вегетаріанського способу життя.
Кристин придерживается вегетарианского образа жизни.
Дотримується морально-правові норми професійного спілкування.
Соблюдает морально-правовые нормы профессионального общения.
Повага до приватної власності дотримується повсюдно.
Уважение к частной собственности соблюдается повсеместно.
Лівий націоналізм зазвичай дотримується антиімперіалізму.
Левый национализм обычно придерживается антиимпериализма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung