Exemples d'utilisation de "дуже непросто" en ukrainien

<>
Утримати межі інтервалу було дуже непросто. Удержать границы интервала было очень непросто.
Це рішення далося мені дуже непросто. Это решение далось мне очень трудно.
Матч для українки складався дуже непросто. Матч для украинки складывался очень непросто.
Швидко забезпечити дозвільний процес дуже непросто. Быстро обеспечить разрешительный процесс очень непросто.
Життєздатність пилку дуже висока - 78 - 82%. Жизнеспособность пыльцы очень высокая - 78 - 82%.
Як правило, стати економічним біженцем непросто. Как правило, стать экономическим беженцем непросто.
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
Довести зворотне потім зовсім непросто. Доказать обратное потом совсем непросто.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Наукова діяльність Ома теж протікала непросто. Научная деятельность Ома тоже протекала непросто.
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
"Підійматися на Говерлу - непросто. "Подниматься на Говерлу - непросто.
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
Процес одужання протікав доволі непросто. Процесс выздоровления протекал довольно непросто.
Піп вважає Естеллу дуже красивою, але зарозумілою. Пип находит Эстеллу очень красивой, но высокомерной.
Передбачати думки і вчинки людей непросто. Предсказывать мысли и поступки людей непросто.
В Бельгії дуже густа сітка річок. В Бельгии очень густая сеть рек.
Розумію, що цей компроміс давався непросто. Понимаю, что этот компромисс давался непросто.
Дуже приємно, що Юлія - випускниця ПДТУ. Очень приятно, что Юлия - выпускница ПГТУ.
"Голи далися мені непросто. "Голы дались мне непросто.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !