Beispiele für die Verwendung von "завершити" im Ukrainischen

<>
Набирайте очки, щоб завершити рівень. Набирайте очки, чтобы завершить уровень.
Роботи обіцяють завершити через 3 місяці. Работы обещают закончить через 3 года.
завершити договірно-правове оформлення державного кордону України; завершение договорно-правового оформления государственной границы Украины;
Але завершити розпочате не вдалось. Но завершить начатое не удалось.
Смерть завадила йому завершити цю працю. Смерть помешала ему закончить этот труд.
Відомий футбольний тренер вирішив завершити свою тривалу кар'єру. Известный футболист принял решение о завершении футбольной карьеры.
Дотримуйтесь інструкцій, щоб завершити транзакцію. Следуйте инструкции, чтобы завершить транзакцию.
До кінця року обіцяють завершити будівництво. К концу года обещают закончить строительство.
завершити ремонт укладанням підлогового матеріалу; завершить ремонт укладкой напольного материала;
Будівельні роботи обіцяють завершити до середини грудня. Строители обещают к середине декабря все закончить.
"Нам потрібно завершити повноцінне єднання. "Нам нужно завершить полноценное единение.
Робочий гравець намагається завершити всі шанси 3. Рабочий игрок пытается закончить все шансы 3.
Її планують завершити в найкоротший термін. Ее планируют завершить в кратчайший срок.
Будівельники обіцяють завершити ремонт протягом двох місяців. Строители обещают закончить ремонт в течение двух...
Дмитро Підручний не зміг завершити гонку. Дмитрий Пидручный не смог завершить гонку.
На жаль, хвороба рук не дозволила завершити навчання. К сожалению, последствия ранений не дали закончить учебу.
Але завершити почате король не встиг. Но завершить начатое король не успел.
Активні роботи передбачалося завершити за півроку. Активные работы планировалось завершить за полгода.
Завершити модернізацію броньовиків планують до 2019 року. Завершить модернизацию броневиков планируют до 2019 года.
Через травми Віталік змушений завершити кар'єру. Из-за травмы Виталик вынужден завершить карьеру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.