Beispiele für die Verwendung von "загрожує" im Ukrainischen

<>
Тепер обом загрожує кримінальна відповідальність. Теперь обоим грозит уголовная ответственность.
Кому загрожує спецконфіскація 03 / 2016 Кому угрожает спецконфискация 03 / 2016
Захворювання загрожує появою психоемоційних проблем. Заболевание чревато появлением психоэмоциональных проблем.
Чим загрожує людству візит прибульців? Чем грозит человечеству визит пришельцев?
Твердження: Етнічним росіянам загрожує небезпека. Утверждение: Этническим русским угрожает опасность.
Їх недотримання загрожує штрафними санкціями. Их несоблюдение чревато штрафными санкциями.
Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором" Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором"
узяти фігуру, що загрожує королю; взять фигуру, которая угрожает королю;
Його загоряння загрожує сильним вибухом. Его возгорание чревато сильным взрывом.
Світу знову загрожує "пташиний грип" Миру снова грозит "птичий грипп"
Англії та Шотландії загрожує затоплення. Англии и Шотландии угрожает затопление.
Зловживання спиртними напоями загрожує сумними наслідками. Злоупотребление спиртными напитками чревато печальными последствиями.
Чи загрожує подвійне громадянство нацбезпеці? Грозит ли двойное гражданство нацбезопасности?
Що загрожує птахам? / / ІВА Бюллетень. Что угрожает птицам? / / ІВА Бюллетень.
Хламідіоз при вагітності у жінки загрожує ускладненнями Хламидиоз при беременности у женщины чреват осложнениями
Кримінальна відповідальність загрожує лікарю, який: Уголовная ответственность грозит врачу, который:
Життю Поповича нічого не загрожує. Жизни Поповича ничто не угрожает.
Порушення закону загрожує суворими штрафами. Нарушение закона грозит суровыми штрафами.
Чорному морю загрожує біологічна смерть. Черному морю угрожает биологическая смерть.
Китайським популяціям зникнення не загрожує. Китайским популяциям исчезновение не грозит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.