Beispiele für die Verwendung von "зазнає" im Ukrainischen

<>
Психологія населення зазнає значних змін. Психология населения претерпевает значительные изменения.
Її спроба втекти зазнає невдачі. Её попытка сбежать терпит неудачу.
Чому бізнес зазнає таких утрат? Почему бизнес несет такие потери?
Китайський експорт часнику зазнає значного зростання Китайский экспорт чеснока испытывает значительный рост
У людини прегабалін зазнає незначного метаболізму. У человека прегабалин подвергается незначительно метаболизму.
НБУ зазнає значну внутрішню реструктуризацію. НБУ претерпевает значительную внутреннюю реструктуризацию.
Мелон Фешн Груп зазнає збитків? Мэлон Фэшн Групп терпит убытки?
"Україна зазнає збитків, не одержуючи компенсації. "Украина несёт убытки, не получая компенсации.
Колір її червонуватий, але зазнає змін. Цвет его красный, но претерпевает изменения.
Однак чорт, як завжди, зазнає поразки [2]. Однако чёрт, как всегда, терпит поражение [28].
Символіка ЛГБТ з часом зазнає змін. Символика ЛГБТ со временем претерпевает изменения.
Зміни зазнає і серцево-судинна система. Изменения претерпевает и сердечно-сосудистая система.
Попит на електроенергію зазнає суттєвих змін. Спрос на электроэнергию претерпевает существенные изменения.
Європейський ринок газу зазнає революційних змін. Мировой энергетический рынок претерпевает революционные изменения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.