Beispiele für die Verwendung von "займала" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 занимать19
Особливу позицію займала Запорозька Січ. Особую позицию занимала Запорожская Сечь.
Її заплава займала тисячі гектарів. Её пойма занимала тысячи гектаров.
Операція додавання займала 10 мікросекунд. Операция сложения занимала 10 микросекунд.
Ініні займала внутрішні області Гвіани. Инини занимала внутренние области Гвианы.
Будинки заможних господарів займала біднота. Дома зажиточных хозяев занимала беднота.
Суша займала більшу частину карти. Суша занимала большую часть карты.
Я завжди займала активну громадську позицію. Я всегда занимал активную гражданскую позицию.
Обробна промисловість займала скромне місце - 15%; Обрабатывающая промышленность занимала скромное место - 15%;
Займала оборону між Байо та Карантаном. Занимала оборону между Байо и Карантаном.
До того Мугуруса займала четверту позицію. До того Мугуруса занимала четвертую позицию.
Основне місце в ансамблі займала пошта. Основное место занимала в ансамбле почта.
Раніше цю посаду займала Олександра Кужель. Ранее этот пост занимала Александра Кужель.
Вона частково займала колишні кафедральні приміщення. Она частично занимала бывшие кафедральные помещения.
Одночасно Ліво займала перебудова палацу Тюїльрі. Одновременно Лево занимала перестройка дворца Тюильри.
Значну його частину займала "суспільно-корисна діяльність". Значительную его часть занимала "общественно-полезная деятельность".
В минулому році Академія займала шосту позицію. В прошлом году он занимал шестую строчку.
Перше місце серед них займала компанія ВНР. Первое место среди них занимала компания ВНР.
Займала також різні міністерські посади (з 1964). Занимала также различные министерские посты (с 1964).
Карпачова займала цей пост з 1998 року. Карпачева занимала этот пост с 1998 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.