Beispiele für die Verwendung von "зайняла" im Ukrainischen mit Übersetzung "занять"

<>
Там вона зайняла 14 місце. Тогда он занял 14 место.
Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу. Украина заняла седьмую строчку антирейтинга.
Навіть Сербія зайняла нейтральну позицію. А Россия заняла нейтральную позицию.
Вона зайняла 11-е місце. Он занял 11-ое место.
Всього передислокація зайняла 22 доби. Всего передислокация заняла 22 суток.
ЛПУ зайняла чітку центристську позицію. ЛПУ заняла четкую центристскую позицию.
Перше місце зайняла Сандра Буллок. Первое место заняла Сандра Баллок.
Процедура беатифікації зайняла кілька років. Процедура беатификации заняла несколько лет.
12 лютого експедиція зайняла Лхасу. 12 февраля экспедиция заняла Лхасу.
Команда зайняла лише сьому сходинку. Команда заняла только седьмую строчку.
Партитура твору зайняла вісім сторінок. Партитура произведения заняла восемь страниц.
Четверте місце зайняла команда "Юніор", Четвертое место заняла команда "Юниор",
Англія захопила частину Туркменії, зайняла Баку. Англия захватила часть Туркмении, заняла Баку.
Команда з футзалу зайняла третє місце. Команда по футзалу заняла второе место.
Перше місце в рейтингу зайняла Мавританія. Первое место в рейтинге заняла Мавритания.
Місце ж Клінтон зайняла Кірстен Джилебренд. Место же Клинтон заняла Кирстен Джиллибранд.
Збірна Нузаре зайняла 3-тє місце. Сборная Нузаре заняла 3 место.
Її місце швидко зайняла Жаклін Рок. Ее место быстро заняла Жаклин Рок.
Восьму позицію в рейтингу зайняла Женева. Восьмую позицию в рейтинге заняла Женева.
Тільки розбирання ковчегів зайняла 84 дні. Только разборка ковчегов заняла 84 дня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.