Beispiele für die Verwendung von "зайняла" im Ukrainischen

<>
Там вона зайняла 14 місце. Тогда он занял 14 место.
Перше місце зайняла Нова Зеландія. Первую строчку занимает Новая Зеландия.
Перше ж місце зайняла Кендалл Дженнер. На первом месте оказалась Кендалл Дженнер.
Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу. Украина заняла седьмую строчку антирейтинга.
Операція зайняла приблизно 4 хвилини. Операция занимает примерно 4 минуты.
Навіть Сербія зайняла нейтральну позицію. А Россия заняла нейтральную позицию.
Перше місце зайняла українська гривня. Предпоследнее место занимает украинская гривна.
Вона зайняла 11-е місце. Он занял 11-ое место.
Перше місце у списку зайняла Швейцарія. Первое место в списке занимает Швейцария.
Всього передислокація зайняла 22 доби. Всего передислокация заняла 22 суток.
Окреме місце у фільмі зайняла музика. Отдельное место в фильме занимает музыка.
ЛПУ зайняла чітку центристську позицію. ЛПУ заняла четкую центристскую позицию.
Росія у 2008 році зайняла п'яте місце. В 2008 году Россия занимала пятое место.
Перше місце зайняла Сандра Буллок. Первое место заняла Сандра Баллок.
Процедура беатифікації зайняла кілька років. Процедура беатификации заняла несколько лет.
12 лютого експедиція зайняла Лхасу. 12 февраля экспедиция заняла Лхасу.
Команда зайняла лише сьому сходинку. Команда заняла только седьмую строчку.
Партитура твору зайняла вісім сторінок. Партитура произведения заняла восемь страниц.
Четверте місце зайняла команда "Юніор", Четвертое место заняла команда "Юниор",
Англія захопила частину Туркменії, зайняла Баку. Англия захватила часть Туркмении, заняла Баку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.