Beispiele für die Verwendung von "закрили" im Ukrainischen

<>
Інспекторам закрили деякі види годівниць Инспекторам закрыли некоторые виды кормушек
Його закрили в 1997 році. Была закрыта в 1997 году.
"Батю" закрили на 2 місяці. "Батю" закрыли на два месяца.
У 1959 році обитель закрили знову. В 1959 г. обитель была закрыта.
Серіал закрили після першого сезону. Сериал закрыт после первого сезона.
Після Жовтневої революції святиню закрили. После Октябрьской революции святыню закрыли.
Втім, це дисциплінарне провадження закрили. Впрочем, это Дисциплинарное производство закрыли.
Більшість альткоінов закрили тиждень в занепаді. Большинство альткоинов закрыли неделю в упадке.
американські регулятори закрили рекордну з 1993р. американские регуляторы закрыли рекордное с 1993г.
Популярний український файлообмінник ex.ua закрили. Популярный украинский файлообменник ex.ua закрыли.
Закрили змагання уже традиційною "дружньою стрільбою". Закрыли соревнования уже традиционной "дружественной стрельбой".
Якось монастир закрили, а ченців розігнали. Однажды монастырь закрыли, а монахов разогнали.
Була онлайнова версія, але її закрили. Была онлайновая версия, но ее закрыли.
Його закрили 24 серпня через обстріли. Его закрыли 24 августа из-за обстрелов.
У 1793 році Густинський монастир закрили. В 1793 году Густинский монастырь закрыли.
У 2012-му році віллу закрили. В 2012-м году виллу закрыли.
А при о. Стефані - храм закрили. А при о. Стефане - храм закрыли.
У 1944 році костьол знову закрили. В 1944 году костел опять закрыли.
В окупованому Армянську закрили "Кримський титан" В оккупированном Армянске закрыли "Крымский титан"
Аеропорт Генуї закрили на час стихії. Аэропорт Генуи закрыли на время стихии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.