Beispiele für die Verwendung von "закритим" im Ukrainischen

<>
МЗМВ став закритим акціонерним товариством. МЗМВ стал закрытым акционерным обществом.
Замок закритим Bel Air 2013 Замок закрытым Bel Air 2013
Канал стає закритим і стерильним. Канал становится закрытым и стерильным.
герметичне ущільнення з закритим клапаном герметичное уплотнение с закрытым клапаном
Жувати слід із закритим ротом. Жевать следует с закрытым ртом.
Отже, це питання можна вважати закритим. Так что данная идея может считаться закрытой.
Тримати вікно закритим тільки погіршить ситуацію. Держать окно закрытым только ухудшит ситуацию.
Отриманим закритим ключем розшифровують сеансовий ключ. Полученным закрытым ключом расшифровывают сеансовый ключ.
Будівництво метро "Курська" здійснювалося закритим способом. Строительство метро "Курская" осуществлялось закрытым способом.
Він простояв закритим майже 50 років. Он простоял закрытым почти 50 лет.
Кладовище було оголошене закритим в 1921 році. Кладбище было объявлено закрытым в 1921 году.
Вибори партійних органів проводяться закритим (таємним) голосуванням. Выборы парт. органов проводятся закрытым (тайным) голосованием.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.