Beispiele für die Verwendung von "залишалися" im Ukrainischen
Актуальними залишалися географічні свідоцтва Плінія.
Актуальными оставались географические свидетельства Плиния.
Головними вадами банківської системи України залишалися:
Главными видами банковской системы Украины остались:
Суттєвими залишалися і франко-німецькі суперечності.
Существенными оставались и франко-германские противоречия.
Кримські татари завжди залишалися вірними Україні.
Крымские татары всегда оставались верными Украине.
Турки залишалися в Іконії (Конійський султанат);
Сельджуки оставались в Иконии (Конийский султанат);
Естетичні погляди Ванчура не залишалися незмінними.
Эстетичные взгляды Ванчура не оставались неизменяемыми.
Командні методи керівництва економікою залишалися незмінними.
Командные методы руководства экономикой оставались неизменными.
Січовики ж традиційно залишалися "тиловою гвардією".
Сечевики же традиционно оставались "тыловой гвардией".
Мотиви злочину залишалися загадкою для слідства.
Мотивы преступления оставались загадкой для следствия.
Суб'єктивні права залишалися невідомими африканському мисленню.
Субъективные права оставались неизвестными африканскому мышлению.
В цих сутичках єгиптяни залишалися часто переможцями.
В происходящих стычках египтяне оставались часто победителями.
Тоді протестувальники залишалися в тунелі протягом 100 днів.
Протестующие рабочие оставались в туннеле более 100 дней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung