Beispiele für die Verwendung von "занадто дорого" im Ukrainischen

<>
Але це занадто дорого або проблематично. Ведь это довольно дорого и проблематично.
Ці помилки занадто дорого обходяться. Эти ошибки слишком дорого обходятся.
6:10:12 hairui: занадто дорого 06:10:12 hairui: слишком дорого
По-перше, капітальне будівництво - це дорого. Во-первых, капитальное строительство - это дорого.
Зволожувати панель занадто рясно можна. Увлажнять панель слишком обильно нельзя.
Висновок другий: сироїдіння - це дорого. Вывод второй: сыроедение - это дорого.
Членам комісії кіно здалося занадто жорстоким. Членам комиссии кино показалось слишком жестоким.
Однак салонні процедури коштують дорого. Однако салонные процедуры стоят дорого.
М. Трофименков: "" Оформлювач "з'явився занадто рано. М. Трофименков: "" Оформитель "появился слишком рано.
Розробка VR-казино коштує дорого. Разработка VR-казино стоит дорого.
Занадто високий ризик неповернення отриманої суми. Слишком высок риск невозврата полученной суммы.
Зміст статті: Дорого чи бути курцем? Оглавление статьи: Дорого ли быть курильщиком?
Гітлер занадто довго вірив Сталіну. Гитлер слишком долго верил Сталину.
Зовнішня рекламна завжди дорого коштує. Наружная рекламная всегда дорого стоит.
Занадто різнорідні були соціалістичні сили. Слишком разнородны были социалистические силы.
вода з неї коштувала дорого. вода из нее стоила дорого.
Промивання занадто багато миючого засобу Промывание слишком много моющего средства
Ця затримка дорого коштувала афінянам. Эта задержка дорого обошлась афинянам.
Занадто слабкий виступ, щоб похвалити ". Слишком слабое выступление, чтобы похвалить ".
Відкриття дорого обійшлося самому Єрофію Маркову. Открытие дорого обошлось самому Ерофею Маркову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.