Beispiele für die Verwendung von "заслуговує на" im Ukrainischen

<>
Таке диво заслуговує на оплески. Такое чудо заслуживает на аплодисменты.
"Саме тому обличчя заслуговує на найкращу операцію. "Именно поэтому лицо заслуживает самой лучшей операции.
Певною мірою Маніла заслуговує на свою репутацію. В некоторой степени Манила заслужила свою репутацию.
Мені здається, що Росія заслуговує на краще ", - наголосив екс-глава ЮКОСа. Другими словами, Россия действительно должна стать федерацией ", - заявил экс-глава ЮКОСа.
Легко досягнута згода не заслуговує довіри. Легко достигнутое согласие не заслуживает доверия.
Окремих слів заслуговує оснащення Лаксджин 5. Отдельных слов заслуживает оснащение Лаксджин 5.
Велику увагу заслуговує клас Імперіал. Большое внимание заслуживает класс Империал.
Як мінімум заслуговує ознайомлення фанатами жанру. Как минимум заслуживает ознакомления фанатами жанра.
Кожен із них заслуговує найвищої похвали. Все участники достойны самой высокой похвалы.
Окремих слів заслуговує відмінна шумоізоляція автомобіля. Отдельных слов заслуживает отличная шумоизоляция автомобиля.
Португальське вино заслуговує окремої уваги. Португальское вино заслуживает отдельного внимания.
Особливої уваги заслуговує просторе кухонне приміщення. Особого внимания заслуживает просторное кухонное помещение.
Найбільшої уваги для бджільництва заслуговує Б. сибірський. Наибольшего внимания для пчеловодства заслуживает Б. сибирский.
Окремих слів заслуговує Норманський королівський палац. Отдельных слов заслуживает Норманнский королевский дворец.
Позиція Ради церков заслуговує осуду. Позиция Совета церквей заслуживает осуждения.
Ця історія заслуговує окремої розповіді. Эта находка заслуживает отдельного рассказа.
Особливої уваги заслуговує продукція компанії SEM. Особого внимания заслуживает продукция компании SEM.
Особливої уваги заслуговує вулиця Маріацький. Особого внимания заслуживает улица Мариацкая.
Високої оцінки заслуговує фінансова політика Гетьманату. Высокой оценки заслуживает финансовая политика Гетманата.
Олександрійська фортецю Кайт-бей заслуговує бути побаченою. Александрийская крепость Кайт-бей заслуживает быть увиденной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.