Beispiele für die Verwendung von "захоплений" im Ukrainischen mit Übersetzung "захватить"

<>
Стефан захоплений своєю темною стороною. Стефан захвачен своей тёмной стороной.
"Захоплений можливістю приєднатися до ЦСКА. "Захваченный возможностью присоединиться к ЦСКА.
Захоплений полонений дав цінні свідчення. Захваченный пленный дал ценные показания.
В результаті Нялаб був захоплений. В итоге Нялаб был захвачен.
Захоплений в полон в районі Голованівська. Захвачен в плен в районе Голованевска.
Тікріт був захоплений влітку минулого року. Тикрит был захвачен летом прошлого года.
Священне місто Єрусалим був захоплений мусульманами. Священный город Иерусалим был захвачен мусульманами.
Захоплений уніатами Софійський собор цілком занепав. Захваченный униатами Софийский собор вполне упадок.
Захоплений форт був зруйнований і спалений. Захваченный форт был разрушен и сожжён.
Захоплений французами замок майже повністю згорів. Захваченный французами замок почти полностью сгорел.
У X столітті був захоплений тольтеками. В X веке был захвачен тольтеками.
В 1365 році був захоплений Адріанополь. В 1365 г. был захвачен Адрианополь.
У 1242 році був захоплений хрестоносцями. В 1224 г. был захвачен крестоносцами.
У 229 р. був захоплений Аргос. В 229 г. был захвачен Аргос.
Турки увійшли в захоплений шведське місто Турки вошли в захваченный шведский город
7 ст. захоплений і зруйнований арабами. 7 в. захвачен и разрушен арабами.
Захоплений німцями радянський винищувач Міг-3. Захваченный немцами советский истребитель МиГ-3.
Циндао захоплений Японією, Нова Гвінея - Австралією. Циндао захвачен Японией, Новая Гвинея - Австралией.
У 1409 захоплений Венецією, в 1797 - Австрією. В 1409 захвачен Венецией, в 1797 - Австрией.
Захоплений Пулат-бек був повішений в Маргелані. Захваченный Пулат-бек был повешен в Маргелане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.