Beispiele für die Verwendung von "захоплює" im Ukrainischen

<>
Від їх величі захоплює дух. От его величия захватывает дух.
Але, однозначно, винахідливість виробника захоплює. Но, однозначно, изобретательность производителя восхищает.
Політична діяльність також захоплює Ферта. Политическая деятельность также увлекает Ферта.
У 1066 році Вільгельм Завойовник захоплює Англію. В 1066 г Вильгельм Завоеватель захватил Англию.
Захоплює глядачів своїми програмами, сповненими оригінальністі. Пленяет зрителей своими программами, наполненными оригинальностью.
Суцільна корозія захоплює всю поверхню металу. Сплошная коррозия полностью покрывает поверхность металла.
Нейтралізувавши охорону, він захоплює автозак. Нейтрализовав охрану, он захватывает автозак.
Стадіон захоплює, він просто фантастичний. Стадион восхищает, он просто фантастический.
і захоплює за собою Аякса. и увлекает за собой Аякса.
Тут все дивує та захоплює. Всё это удивляет и захватывает.
А літо захоплює красою південної України. А лето восхищает красотой южной Украины.
Художника хвилює і захоплює героїка минулого. Художника волнует и увлекает героика прошлого.
Мене захоплює дух кінознімального майданчика! Меня захватывает дух киносъемочной площадки!
Франція - країна, яка захоплює своєю красою. Франция - страна, которая восхищает своей красотой.
Вона зачаровує, захоплює суворою правдивістю. Она очаровывает, захватывает суровой правдивостью.
Не менше захоплює і трипільська кераміка. Не меньше восхищает и трипольская керамика.
Подивитися шоу, від якого захоплює подих. Посмотреть шоу, от которого захватывает дыхание.
Природа захоплює нас своєю неповторні красою. Природа просто восхищает своей неповторимой красотой.
Там її захоплює воронка маткової труби. Там ее захватывает воронка маточной трубы.
Краса цього дивовижного місця воістину захоплює. Красота этого удивительного места поистине восхищает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.