Beispiele für die Verwendung von "зацікавився" im Ukrainischen

<>
Будучи старшокласником, Брайан зацікавився музикою. Будучи старшеклассником, Брайан заинтересовался музыкой.
Італійський клуб зацікавився одразу двома футболістами "Шахтаря" "Сан-Пауло" интересуется двумя футболистами "Шахтера"
Захисником збірної України зацікавився "Галатасарай" Защитник сборной Украины заинтересовал "Милан"
Вальдемар Юльсруд зацікавився підібраною статуеткою. Вальдемар Юльсруд заинтересовался подобранной статуэткой.
Навчаючись в Одеській гімназії, хлопець зацікавився природничими науками. Воспитываясь в художественной среде, он интересовался естественными науками.
Келли зацікавився проблемами психології особистості. Келли заинтересовался проблемами психологии личности.
Згодом Юліус Вінценц зацікавився мікологією. Затем Юлиус Винценц заинтересовался микологией.
Після одруження Шерман зацікавився політикою. После женитьбы Шерман заинтересовался политикой.
Там Семберг зацікавився креативним написанням. Там Сэмберг заинтересовался креативным письмом.
Пізніше він зацікавився теорією інтегрування. Позже он заинтересовался теорией интегрирования.
У 17 років зацікавився марксизмом. В 17 лет заинтересовался марксизмом.
Великий натураліст зацікавився радіоактивними речовинами; Великий естествоиспытатель заинтересовался радиоактивными веществами;
Шпигун зацікавився і став спостерігати. Шпион заинтересовался и стал наблюдать.
Його подальшою долею зацікавився уряд Росії. Его дальнейшей судьбой заинтересовалось правительство России.
А київськими аеропортами зацікавився німецький лоукостер. А киевскими аэропортами заинтересовался немецкий лоукостер.
Ось приклад з faq, хто зацікавився: Вот пример из faq, кто заинтересовался:
Ще підлітком він зацікавився марксистською ідеологією. Ещё подростком он заинтересовался марксистской идеологией.
Олександром Зінченком зацікавився володар Суперкубка Європи. Александром Зинченко заинтересовался обладатель Суперкубка Европы.
Зацікавився акторською діяльністю в 12 років. Заинтересовался актерской деятельностью в 12 лет.
Він зацікавився астрономією, перебуваючи в Аусгбурзі. Он заинтересовался астрономией, находясь в Аусгбурге.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.