Beispiele für die Verwendung von "здійснив" im Ukrainischen mit Übersetzung "осуществить"

<>
здійснив наукову реконструкцію фрегата "Святий Миколай". осуществил научную реконструкцию фрегата "Святой Николай".
частину подорожей здійснив верхи на коні. часть путешествий осуществил верхом на лошади.
1819 Магницький здійснив ревізію Казанського університету. 1819 Магницкий осуществил ревизию Казанского университета.
Банк здійснив переказ грошей в рублях. Банк осуществил перевод денег в рублях.
Мрії збуваються: порт "Ніка-Тера" здійснив... Мечты сбываются: порт "Ника-Тера" осуществил...
Беллінсгаузен також здійснив ряд астрономічних спостережень. Беллинсгаузен также осуществил ряд астрономических наблюдений.
Архітектурно-будівельні роботи здійснив учений Карето. Архитектурно-строительные работы осуществил учёный Карето.
Реставрацію здійснив відомий фахівець Анатолій Безкровний. Реставрацию осуществил известный специалист Анатолий Безкровный.
Які реформи здійснив Генріх ІІ Плантагенет? Какие реформы осуществил Генрих II Плантагенет?
Прискорювач також здійснив успішну вертикальну посадку. Ускоритель также осуществил успешную вертикальную посадку.
За життя він молитвами здійснив багато чудес. При жизни он молитвами осуществил много чудес.
Скорочене видання "Астреї" здійснив абат Суше (1733); Сокращенное издание "Астреи" осуществил аббат Суше (1733);
Пов'язує з відвідувачем, який здійснив виклик. Связывает с посетителем, который осуществил вызов.
Здійснив його Л. Р. Мінов з літака ФГ-62. Осуществил его Л. Г. Минов с самолёта ФГ-62.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.