Beispiele für die Verwendung von "змушують" im Ukrainischen

<>
Чоловіка змушують зізнатися в екстремізмі Мужчину заставляют признаться в экстремизме
Зйомки змушують Рупу повернутися в Бомбей. Съёмки вынуждают Рупу вернуться в Бомбей.
Ці страшні цифри змушують задуматись. Эти страшные цифры заставляют задуматься.
Події 1917 року змушують його залишити Москву. События 1917 года вынуждают его покинуть Москву.
Маркуса змушують копати собі могилу. Маркуса заставляют копать себе могилу.
Відчутні результати змушують серйозно задуматися. Ощутимые результаты заставляют серьезно задуматься.
Які сили змушують рухатися материки. Какие силы заставляют двигаться материки?
Слова, які змушують душу тремтіти... Слова, которые заставляют душу трепетать...
Гектора змушують самостійно знищити машину. Гектора заставляют самостоятельно уничтожить машину.
Такі дії змушують активізуватися правій півкулі. Такие действия заставляют активизироваться правому полушарию.
Усі факти, змушують казати саме так. Все факты, заставляют говорить именно так.
Вступники звукові хвилі змушують вібрувати мембрану. Поступающие звуковые волны заставляют вибрировать мембрану.
Обійми змушують нас відчувати себе добре. Объятия заставляют нас чувствовать себя хорошо.
Ці мінуси змушують задумати про вибір. Эти минусы заставляют задумать о выборе.
Грайливі бульбашки змушують радіти та сміятися. Игривые пузырьки заставляют радоваться и смеяться.
Секрети змушують вас страждати від сорому ". Секреты заставляют нас страдать от стыда ".
Ці виняткові творіння змушують серце битися швидше. Красота этой породы заставляет сердце биться быстрее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.