Beispiele für die Verwendung von "зміг" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle57 смочь29 смог28
Перебороти хворобу він не зміг. Преодолеть болезнь он не смог.
Арзуманян зміг набрати 120 балів. Арзуманян смог набрать 120 баллов.
Анімований бот зміг одягти футболку. Анимированный бот смог надеть футболку.
"Пуер" - зміг роздобути особливу популярність. "Пуэр" - смог заполучить особую популярность.
"Донбас" не зміг переграти "Слован" "Зенит" не смог обыграть "Слован"
Петро Пригара зміг реалізувати свою мрію. Петр Пригара смог реализовать свою мечту.
Зміг заснути тільки близько четвертої ранку. Смог заснуть только около четырех утра.
Він зміг дати синові хорошу освіту. Она смогла дать сыну хорошее образование.
Це явище Фарадей не зміг пояснити. Это явление Фарадей не смог объяснить.
Такий отруйний туман отримав назву "зміг". Такой ядовитый туман получил название "смог".
На Battleground Сіна зміг відстояти титули. На Battleground Сина смог отстоять титулы.
Дмитро Підручний не зміг завершити гонку. Дмитрий Пидручный не смог завершить гонку.
Повернутися в Циндао Бруннер не зміг. Вернуться в Циндао Бруннер не смог.
Тут батько зміг бувати удома регулярно. Здесь отец смог бывать дома регулярно.
Не зміг залучити інвестора і "Промінвестбанк". Не смог привлечь инвестора и "Проминвестбанк".
Не викручувався: "Тому, що не зміг". Не выкручивался: "Потому, что не смог".
Машиніст потяга не зміг вчасно загальмувати. Водитель поезда не смог вовремя затормозить.
Однак "Калуш" надзвичайно швидко зміг відігратись. Однако "Калуш" чрезвычайно быстро смог отыграться.
Пілот не зміг здійснити аварійну посадку. Пилот не смог совершить аварийную посадку.
Я б не зміг застрелити оленя. Я бы не смог застрелить оленя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.