Beispiele für die Verwendung von "змінилася" im Ukrainischen mit Übersetzung "измениться"

<>
Нині ситуація з комплектуванням змінилася. Сейчас ситуация с комплектованием изменилась.
Щоправда, соціокультурна ситуація помітно змінилася. Сегодня социо-культурная ситуация очень сильно изменилась.
Мапа світової енергетики безповоротно змінилася. Карта мировой энергетики безвозвратно изменилась.
Ситуація змінилася з прийняттям християнства. Положение изменилось с принятием христианства.
Як змінилася сума прожиткового мінімуму? Как изменился размер прожиточного минимума?
Соціально-політична обстановка докорінно змінилася. Социально-политическая ситуация совершенно изменилась.
Трохи змінилася форма циліндричного вогнегасника. Несколько изменилась форма цилиндрического пламегасителя.
Пізніше назва змінилася на Розві. Позже название изменилось на Розви.
Думка не змінилася ", - підсумував Маркевич. Мнение не изменилось ", - подытожил Маркевич.
По перерві ситуація дещо змінилася. После перерыва ситуация несколько изменилась.
Як змінилася соціально-демографічна структура? Как изменилась социально-демографическая структура?
Врешті, змінилася і державна політика. Наконец, изменилась и государственная политика.
Форма передніх фар злегка змінилася. Форма передних фар слегка изменилась.
Тепер картинка на радарі змінилася. Теперь картинка на радаре изменилась.
Однак, роль ЦЕРНу дещо змінилася. Однако, роль ЦЕРНа несколько изменилась.
Частота нейтральних слів не змінилася: Частота нейтральных слов не изменилось.
"Після в'язниці Юля змінилася. "После тюрьмы Юля изменилась.
Змінилася соціально-демографічна структура Англії. Изменилась социально-демографическая структура Англии.
І вже риторика підприємців змінилася. И уже риторика предпринимателей изменилась.
А ось начинка практично не змінилася. А вот начинка практически не изменилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.