Beispiele für die Verwendung von "змінювався" im Ukrainischen

<>
Характер Габрієль увесь час змінювався. Характер Габриэль всё время изменялся.
Як змінювався золотовалютний запас України? Как менялся золотовалютный запас Украины?
Більше рахунок на табло не змінювався. Больше счет на табло не изменился.
Відповідно змінювався й добробут народу. Соответственно изменялось и благосостояние народа.
Поступово змінювався і сам бушлат. Постепенно менялся и сам бушлат.
Протягом багатьох років перебіг маршруту змінювався. На протяжении многих лет маршрут изменялся.
Форм-фактор не змінювався, збільшувалася щільність запису. Форм-фактор не менялся, увеличивалась плотность записи.
Але змінювався він тільки в деталях. Но изменялся он только в деталях.
Албанський костюм змінювався з плином часу. Албанский костюм изменялся с течением времени.
Разом із суспільством змінювався правлячий клас. Вместе с обществом изменялся правящий класс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.