Beispiele für die Verwendung von "зроблено" im Ukrainischen

<>
"Провансаль Домашній" - зроблено, як вдома! "Провансаль Домашний" - сделан, как дома!
Для фільму буде зроблено DCP майстеринг. Для фильма был сделан DCP мастеринг.
Багато з прикрас зроблено в єдиному екземплярі. Многие из работ изготовлены в единственном экземпляре.
Зроблено кінематографістами США, на замовлення телеканалу "UPN". Произведен кинематографистами США, по заказу телеканала "UPN".
На окремих ділянках зроблено розчищення русла. На отдельных участках произведена расчистка русла.
За минулі роки зроблено, здавалося б, неможливе. За это время сделано, казалось бы, невозможное.
Зроблено у Студії Аллегро Дизайн Сделано в Студии Аллегро Дизайн
Все зроблено легально ", - сказав Богуслаєв. Все сделано легально ", - сказал Богуслаев.
Зроблено в студії Jam Digital. Сделано в студии Jam Digital.
Фабрика Зроблено Сонцезахисні окуляри Box Фабрика Сделано Солнцезащитные очки Box
пропіонат кальцію Зроблено в Китаї пропионат кальция Сделано в Китае
Зроблено дизайн студією М. Вороніна Сделано дизайн студией Н. Воронина
Дитяча коляска Зроблено в Китаї Детская коляска Сделано в Китае
Вже зроблено Перекласти альт теги! Уже сделано Перевести альт теги!
Наверх пагорба зроблено 50 сходинок. Наверх холма сделано пятьдесят ступенек.
Зроблено правити схожими на Нього,... Сделано править похожими на Него,...
Crates Мода Зроблено в Китаї Crates Мода Сделано в Китае
Вже зроблено Переклад текстів альт Уже сделано Перевод текстов альт
"Всього було зроблено близько двадцяти залпів. "Всего было сделано около двадцати залпов.
Наголос зроблено на безперервності народної традиції. Ударение сделано на непрерывности народной традиции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.