Beispiele für die Verwendung von "керував" im Ukrainischen

<>
Керував роботою Осоавиахима в Ленінграді. Руководил работой Осоавиахима в Ленинграде.
Чи Аршамбо керував роботом-маніпулятором. Ли Аршамбо управлял роботом-манипулятором.
У 1905 - 33 (з перервами) керував цим театром. В 1905 - 33 (с перерывами) возглавлял Немецкий театр.
Після війни керував провінцією Сімоцуке. После войны правил провинцией Симоцукэ.
Бояров безпосередньо керував цією операцією. Бояров непосредственно руководил этой операцией.
У 1895 - 1900 керував магазином. В 1895 - 1900 управлял магазином.
У 1960 - 1970 роках керував будівництвом Каунаської гідроелектростанції. На рубеже 1960-70 годов он возглавлял строительство Каунасской гидроэлектростанции.
Керував фільмотекою Франції (Cinémathèque Française). Руководил фильмотекой Франции (Cinematheque Francaise).
Отже, Акен керував усім Дуатом. Следовательно, Акен управлял всем Дуатом.
Керував цією майстернею Всеволод Мейєрхольд. Руководил этой мастерской Всеволод Мейерхольд.
Ним керував 38-річний рівнянин. Им управлял 38-летний мужчина.
Сам Василь Шуйський керував армією. Сам Василий Шуйский руководил армией.
Керував літаком пілот Карл Баур. Управлял самолётом пилот Карл Баур.
Роботами керував інженер полковник Паліцин. Работами руководил инженер полковник Палицын.
Вантажівкою керував 35-річний чоловік. Грузовиком управлял 35-летний мужчина.
Коул керував операцією з ліквідації. Коул руководил операцией по ликвидации.
Сам Новіков надійно керував човном. Сам Новиков надежно управлял лодкой.
Керував благоустроєм Курязького Преображенського монастиря. Руководил благоустройством Куряжского Преображенского монастыря.
Англійськими силами керував адмірал Дж. Английскими силами управлял адмирал Дж.
Керував боями на Новій Джорджії. Руководил боями в Новой Джорджии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.