Beispiele für die Verwendung von "керував" im Ukrainischen mit Übersetzung "руководить"

<>
Керував роботою Осоавиахима в Ленінграді. Руководил работой Осоавиахима в Ленинграде.
Бояров безпосередньо керував цією операцією. Бояров непосредственно руководил этой операцией.
Керував фільмотекою Франції (Cinémathèque Française). Руководил фильмотекой Франции (Cinematheque Francaise).
Керував цією майстернею Всеволод Мейєрхольд. Руководил этой мастерской Всеволод Мейерхольд.
Сам Василь Шуйський керував армією. Сам Василий Шуйский руководил армией.
Роботами керував інженер полковник Паліцин. Работами руководил инженер полковник Палицын.
Коул керував операцією з ліквідації. Коул руководил операцией по ликвидации.
Керував благоустроєм Курязького Преображенського монастиря. Руководил благоустройством Куряжского Преображенского монастыря.
Керував боями на Новій Джорджії. Руководил боями в Новой Джорджии.
керував роботами по прикрасі Версаля. руководил работами по украшению Версаля.
Керував місцевою організацією Сталевого шолома. Руководил местной организацией Стального шлема.
Нею керував архімандрит Макарій Токаревський. Ею руководил архимандрит Макарий Токаревский.
Керував відливанням Петро Карлович Клодт. Руководил отливкой Петр Карлович Клодт.
Операцією керував чекіст Михайло Матвеєв. Операцией руководил чекист Михаил Матвеев.
Будівництвом Собору керував Мурано Тоґо. Строительством собора руководил Мурано Того.
Будівництвом керував полковник Джон Паттерсон. Строительством руководил полковник Джон Паттерсон.
Керував легіоном Драстамат Канаян (Дро). Руководил легионом Драстамат Канаян (Дро).
Будівельними роботами керував італійський арх. Строительными работами руководил итальянский арх.
Будівельними роботами керував Степан Ковнір. Строительными работами руководил Степан Ковнир.
Керував перевозом церкви Христофор Степанов. Руководил перевозом церкви Христофор Степанов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.