Exemples d'utilisation de "керував" en ukrainien

<>
Керував роботою Осоавиахима в Ленінграді. Руководил работой Осоавиахима в Ленинграде.
Чи Аршамбо керував роботом-маніпулятором. Ли Аршамбо управлял роботом-манипулятором.
У 1905 - 33 (з перервами) керував цим театром. В 1905 - 33 (с перерывами) возглавлял Немецкий театр.
Після війни керував провінцією Сімоцуке. После войны правил провинцией Симоцукэ.
Бояров безпосередньо керував цією операцією. Бояров непосредственно руководил этой операцией.
У 1895 - 1900 керував магазином. В 1895 - 1900 управлял магазином.
У 1960 - 1970 роках керував будівництвом Каунаської гідроелектростанції. На рубеже 1960-70 годов он возглавлял строительство Каунасской гидроэлектростанции.
Керував фільмотекою Франції (Cinémathèque Française). Руководил фильмотекой Франции (Cinematheque Francaise).
Отже, Акен керував усім Дуатом. Следовательно, Акен управлял всем Дуатом.
Керував цією майстернею Всеволод Мейєрхольд. Руководил этой мастерской Всеволод Мейерхольд.
Ним керував 38-річний рівнянин. Им управлял 38-летний мужчина.
Сам Василь Шуйський керував армією. Сам Василий Шуйский руководил армией.
Керував літаком пілот Карл Баур. Управлял самолётом пилот Карл Баур.
Роботами керував інженер полковник Паліцин. Работами руководил инженер полковник Палицын.
Вантажівкою керував 35-річний чоловік. Грузовиком управлял 35-летний мужчина.
Коул керував операцією з ліквідації. Коул руководил операцией по ликвидации.
Сам Новіков надійно керував човном. Сам Новиков надежно управлял лодкой.
Керував благоустроєм Курязького Преображенського монастиря. Руководил благоустройством Куряжского Преображенского монастыря.
Англійськими силами керував адмірал Дж. Английскими силами управлял адмирал Дж.
Керував боями на Новій Джорджії. Руководил боями в Новой Джорджии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !