Beispiele für die Verwendung von "керівник" im Ukrainischen

<>
Іван Степурін керівник "Саміт Книга"; Иван Степурин руководитель "Саммит Книга";
Вікторія Корогод - Керівник каналу "Україна" Виктория Корогод, директор канала "Украина"
Друкер П. Ефективний керівник, М., 1994. Друкер П. Эффективный управляющий. - М., 1994.
Керівник Інтерполу Мен Хунвей зник у Китаї. Глава Интерпола Мэн Хунвэй отправился в Китай.
1984 - 1988 - керівник слідчого відділу ОВД Раздану. 1984 - 1988 - начальник следственного отдела ОВД Раздана.
Керівник консалтингового агентства "Service Seven". Руководитель консалтингового агентства "Service Seven".
Михайло Гузь - керівник студії масажу Михаил Гузь - директор студии массажа
Головний керівник - Йоуко Карвінен (Jouko Karvinen). Главный управляющий - Йоуко Карвинен (Jouko Karvinen).
Керівник - асистент Вернидуб Н.О. Руководитель - ассистент Вернидуб Н.А.
Про це заявив керівник компанії "Інфоіндустрія" Дмитро Гордейчук. Такое мнение высказал директор компании "Инфоиндустрия" Дмитрий Гордейчук.
керівник МНС (Балога В.І.) - Закарпатська область; управляющий МЧС (Балога В.И.) - Закарпатская область;
керівник "Дому інновацій" Олександр Кульвановський. Руководитель "Дома инноваций" Александр Кульвановский.
Керівник продакшн-компанії "Russian Pictures". Руководитель продакшн-компании 'Russian Pictures'.
керівник прес-служби КВЦ "Парковий" руководитель пресс-службы КВЦ "Парковый"
0672466206, керівник - Терещенко Андрій Олександрович. 0672466206, руководитель - Терещенко Андрей Александрович.
З 1948 художній керівник ГОСЕТ. С 1948 художественный руководитель ГОСЕТа.
Класний керівник 9-Б класу. Классный руководитель 9-б класса.
Керівник ВП "Атомкомплект" НАЕК "Енергоатом". Руководитель ОП "Атомкомплект" НАЭК "Энергоатом".
Керівник науково-організаційного методичного відділу. Руководитель научно-организационного методического отделения.
إمام - проводир) - керівник колективної молитви; ???? - предводитель) - руководитель коллективной молитвы;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.