Beispiele für die Verwendung von "коли" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle776 когда765 если11
коли вони уявляють заняття сексом. когда они представляют занятие сексом.
"Коли однієї зимової ночі подорожній"... "Если однажды зимней ночью путник"...
Коли утворилася четверта антифранцузька коаліція? Когда образовалась четвёртому антифранцузская коалиция?
Зупинення слідства, коли місцезнаходження обвинуваченого невідоме. Приостановление следствия, если местонахождение обвиняемого неизвестно.
Коли вигідні короткострокові фінансові вкладення? Когда выгодны краткосрочные финансовые вложения?
Також яйця падають, коли вбити ворону. Также яйца падают, если убить ворону.
Коли вийде фільм Алхімік (Коельо)? Когда выйдет фильм Алхимик (Коэльо)?
Коли ворог не здається, його знищують! Если враг не сдаётся, его уничтожают!
Коли з нею гетьман забуває Когда с ней гетман забывает
Коли ж побіжимо, то сором нам. Если же побежим - позор нам будет.
Коли робота завершується, Галатея оживає. Когда работа завершается, Галатея оживает.
Коли ситуація протилежна, рівноважна ціна знижується. Если произойдет противоположное, равновесная цена повысится.
Коли Індія зазнала вторгнення аріїв? Когда Индия испытала вторжения ариев?
Нематеріальні активи вважаються створеними власними силами, коли: Нематериальные активы считаются созданными самой организацией, если:
необхідно дочекатися, коли лак підсохне. Необходимо дождаться, когда лак подсохнет.
Що ж станеться, коли таємницю буде розкрито? Но что будет, если ее тайна раскроется?
"коли ми йдемо в ЗАГС? "когда мы идем в ЗАГС?
віруючий в Мене, коли І помре, оживе. Верующий в Меня, если и умрет, оживет.
Коли у хлопчиків опускаються яєчка? Когда опускаются яички у мальчиков?
що буде, коли магазини зачинять на тиждень; что есть, если магазины закроются на неделю;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.