Beispiele für die Verwendung von "колишнім" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle18 бывший12 прежний6
"Ворскла" підсилилася колишнім захисником "Шахтаря" "Ворскла" усилилась бывшим защитником "Шахтера"
Хоча назва кварталу залишилося колишнім. Хотя название квартала осталось прежним.
Підписана колишнім президентом США Дж. Подписанный бывшим президентом США Дж.
Зовнішньополітичний курс КНР залишився колишнім. Внешнеполитический курс КНР остался прежним.
Згодом він мстить своїм колишнім босам. Впоследствии он мстит своим бывшим боссам.
Ваш номер поштової скриньки залишиться колишнім. Ваш номер почтового ящика останется прежним.
Кладовище у Терезіні перед колишнім гетто Кладбище в Терезине перед бывшим гетто
Адже власник торговельної марки залишився колишнім. Ведь владелец торговой марки остался прежним.
"Шахтар" підсилився колишнім форвардом київського "Динамо" "Шахтер" усилился бывшим форвардом киевского "Динамо"
1968 - Аіда Ведищева: Будь зі мною колишнім. 1968 - Аида Ведищева: Будь со мною прежним.
Кейн є колишнім губернатором штату Вірджинія. Кейн является бывшим губернатором штата Вирджиния.
1969 - Аіда Ведищева: Будь зі мною колишнім. 1969 - Аида Ведищева: Будь со мною прежним.
Я "працював" з моїм колишнім приятелем. Я "работал" с моим бывшим приятелем.
Биков був колишнім співробітником МВС Кабардино-Балкарії. Быков был бывшим сотрудником МВД Кабардино-Балкарии.
55-річний Мадуро є колишнім водієм автобуса. 55-летний Мадуро - бывший водитель автобуса.
Китайський мільярдер подарував колишнім однокласникам iPhone 6 Китайский миллиардер подарил бывшим одноклассникам iPhone 6
Колишнім в'язням давали землю для поселення. Бывшим заключенным давали землю для поселения.
У Франції сьогодні має розпочатися суд над колишнім президентом Жаком Шираком. Во Франции начато расследование против бывшего президента этой страны Жака Ширака.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.