Beispiele für die Verwendung von "кримінальному провадженні" im Ukrainischen

<>
Підтримано публічне обвинувачення у 101 кримінальному провадженні. Поддержано публичное обвинение в 101 уголовном производстве.
WEB Реальна допомога у кримінальному провадженні. WEB Реальная помощь в уголовном деле.
Захист потерпілого в кримінальному провадженні Защита потерпевшего в криминальном производстве
Допустимість і недопустимість доказів у кримінальному провадженні. Допустимость и недопустимость по уголовным делам доказательств.
Докази і доказування в кримінальному процесі. Доказательство и доказывание в уголовном процессе.
Представництво інтересів у виконавчому провадженні; Представительство интересов в исполнительном производстве;
суддівський розсуд в кримінальному праві. судейское усмотрение в уголовном праве.
захист інтересів клієнта у виконавчому провадженні; защита интересов клиента в исполнительном производстве;
Володіє великими зв'язками в кримінальному світі. Обладает большими связями в криминальном мире.
статус контрагента у провадженні (боржник / стягувач) статус контрагента в производстве (должник / взыскатель)
Відповіді на питання по кримінальному праву Ответы на вопросы по уголовному праву
Представництво інтересів клієнта у виконавчому провадженні: Представительство интересов клиента в исполнительном производстве:
Михайлов В.А. Запобіжні заходи в російському кримінальному процесі. Михайлов В.А. Применение залога в российском уголовном процессе.
У кримінальному середовищі має статус "бродяги". В криминальной среде имеет статус "бродяги".
Яка участь присяжного у кримінальному судочинстві? Какое участие присяжного в уголовном судопроизводстве?
оперувати доказами у кримінальному судочинстві. оперировать доказательствами в уголовном судопроизводстве.
Доказування і докази у кримінальному процесі України. Доказательства и доказывание в уголовном процессе Франции.
Принцип публічності в кримінальному процесі. Принцип публичности в уголовном процессе.
Докази і доказування у кримінальному процесі; Доказательства и доказывание в уголовном процессе;
Поняття службової особи в кримінальному праві. Понятие должностного лица по уголовному законодательству.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.