Beispiele für die Verwendung von "має намір" im Ukrainischen

<>
Нагадаємо, Росія має намір добудувати ракетний крейсер "Україна". В России решился вопрос о покупке ракетного крейсера "Украина".
Жириновський має намір зустрітися з Олексієм Чалим. В. Жириновский намерен встретиться с Алексеем Чалым.
Сейм Польщі має намір назвати Волинську трагедію "геноцидом" Cейм Польши решил не называть Волынскую трагедию "геноцидом"
ЄБРР має намір викупити частину "Ощадбанку" ЕБРР хочет приобрести долю в "Ощадбанке"
Компанія Softbank має намір фінансувати угоду коштами. Компания Softbank намерена финансировать сделку денежными средствами.
Олланд має намір зустрітися з французькими солдатами. Здесь Олланд проведет встречу с французскими военнослужащими.
Тепер він має намір жити як чесна людина. Теперь у него есть возможность стать честным человеком.
Має намір видати ще не одну збірку. Девушка планирует выпустить еще не один сборник.
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
Представники талібів раніше заявляли про намір зірвати голосування. Ранее представители талибов заявили о намерении сорвать инаугурацию.
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
Кілька влучних картечних пострілів змінили цей намір. Несколько метких картечных выстрелов переменили сие намерение.
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Злочинний намір "", Грейсленд "та інших. Преступное намерение "", Грейсленд "и других.
Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію. Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие.
Він назвав політичним піаром намір генпрокуратури. Он назвал политическим пиаром намерение генпрокуратуры.
Станція має два підземних вестибюля. Станция имеет 2 подземных вестибюля.
Про свій намір видати лімітовану візу; О своем намерение выдать лимитированную визу;
Кажуть, Ужгородський замок має тисячолітню історію. Говорят, Ужгородский замок имеет тысячелетнюю историю.
Сам намір продати радари шокував нас. Само намерение продать радары шокировало нас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.