Beispiele für die Verwendung von "минулої доби" im Ukrainischen

<>
Очікуємо висихання шпаклівки (не менше доби). Ожидаем высыхания шпатлевки (не менее суток).
Законопроект був розглянутий парламентом минулої п'ятниці. Госдума рассмотрела законопроект в минувшую пятницу.
Двомовність не є винаходом перебудовної доби. Двуязычие не является изобретением перестроечной эпохи.
"Ідеально виконаний удар минулої ночі. "Отлично выполненный удар прошлой ночью.
Китай за доби Шан-Інь та Чжоу. Китай в эпохи Шан-Инь и Чжоу.
"Чудова робота була пророблена минулої ночі. "Великолепная работа была проделана прошлой ночью.
Гітлерівці три доби атакували місто. Трое суток гитлеровцы атаковали город.
Пленарне засідання відбулося минулої середи, 20 червня. Мероприятие состоялось в минувшую среду, 20 июня.
Протягом доби там зафіксовано 4 ворожі збройні провокації. За сутки здесь зафиксировано 6 вражеских вооруженных провокаций.
До речі, минулої неділі Джорджина народила дочку. Кстати, в прошлое воскресенье Джорджина родила дочь.
3-4 доби перед щепленням або перегрупуванням 3-4 суток перед прививкой или перегруппировкой
Звинувачення були передані в поліцію "минулої п'ятниці". Обвинения поступили в полицию в "прошлую пятницу".
За доби мезоліту починається приручення диких тварин. В эпоху мезолита начинается приручение диких животных.
Туристка Марія відвідала Шрі-Ланку минулої осені: Туристка Мария посетила Шри-Ланку прошлой осенью:
Інкубаційний період при холері - 2-5 доби. Инкубационный период при холере - 2-5 суток.
Минулої зими вдалося повністю оновити дах. Минувшей зимой удалось полностью обновить крышу.
Траси освітлені в темний час доби. Трассы освещены в темное время суток.
"Чудово завданий удар минулої ночі! "Великолепно нанесенный удар прошлой ночью.
Протягом цієї доби ворог вогонь не відкривав. За текущие сутки враг огонь не открывал.
"Удар минулої ночі був виконаний відмінно. "Удары прошлой ночью были выполнены отлично.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.