Beispiele für die Verwendung von "міжнародну" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle46 международный46
Розкажіть про міжнародну співпрацю вишу. Расскажите о международном сотрудничестве кафедры.
Виділяють також міжнародну валютну систему. См. также МЕЖДУНАРОДНАЯ ВАЛЮТНАЯ СИСТЕМА.
Засновано Міжнародну організацію журналістів (МОЖ). Создана Международная организация журналистов (МОЖ).
Тепер про ймовірну міжнародну реакцію. Теперь о вероятной международной реакции.
Україна відчуває потужну міжнародну підтримку. Украина заручилась мощной международной поддержкой.
Створено Міжнародну асоціацію спортивної преси. создана Международная ассоциация спортивной прессы.
Використовуючи міжнародну платіжну систему PayPal. Используя международную платежную систему PayPal.
Послідовно критикує міжнародну політику США. Последовательно критикует международную политику США.
Одночасно компанія розгорнула міжнародну експансію. Одновременно компания развернула международную экспансию.
Профспілка провадить активну міжнародну діяльність. Профсоюз ведет активную международную деятельность.
Міжнародну групову виставку "Сексуальність і Трансцендентність"; Международная групповая выставка "Сексуальность и Трансцендентность";
BIONIC University сформує міжнародну Наглядову раду BIONIC University сформирует международный Наблюдательный совет
Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків. Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков.
Уніфікація норм, що регулюють міжнародну торгівлю. В. Унификация норм, регулирующих международную торговлю.
Запрошуємо вас на "Міжнародну індустрію оптики" Приглашаем вас на "Международную индустрию оптики"
Аварія в Гоянії привернула міжнародну увагу. Авария в Гоянии привлекла международное внимание.
Запрошуємо на ХХІ Міжнародну виставку "Деревообробка" Приглашаем на XXI Международную выставку "Деревообработка"
Процес повинен гарантувати широку міжнародну участь. Процесс должен гарантировать широкое международное участие.
Розрізняють міжнародну, регіональну та національну стандартизацію. Различают международную, региональную и национальную стандартизацию.
Включений в Міжнародну Червону книгу МСОП. Включён в Международную Красную книгу МСОП.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.