Beispiele für die Verwendung von "международной" im Russischen

<>
Международной федерации выставочного сервиса (IFES); Міжнародна федерація виставочних послуг (IFES);
Взаимозависимость как фактор международной жизни. Взаємозалежність як чинник міжнародного життя.
Международной коллаборации "Энергия и трансмутация" Міжнародної колаборації "Енергія і трансмутація"
Греческие власти обратились за международной помощью. Уряд Греції звернувся по міжнародну допомогу.
Выбирай домен в международной зоне Вибирай домен в міжнародній зоні
Стандарт описан международной организацией SMPTE. Стандарт описаний міжнародною організацією SMPTE.
Регулируется ИАЮ (Международной ассоциацией сверхмарафона). Регулюється ІАЮ (Міжнародна Асоціація ультрамарафону).
Предоставление международной и междугородней телефонной связи Надання міжнародного і міжміського телефонного зв'язку
Закончила двухгодичные курсы международной журналистики. Закінчила дворічні курси міжнародної журналістики.
Мадридское соглашение о международной регистрации знаков Мадридська Угода про міжнародну реєстрацію знаків
Членство в Международной Комплаенс Ассоциации Членство у Міжнародній Комплаенс Асоціації
Континент является международной заповедной зоной. Континент є міжнародною заповідною зоною.
Международной общественной организации "Украинское Рериховское общество" Міжнародна громадська організація "Українське Реріхівське товариство"
Книжка международной дорожной перевозчика (Garnet TIR); книжка міжнародного дорожнього перевізника (Garnet TIR);
Подготовка международной отчетности CbC Reporting Підготовка міжнародної звітності CbC Reporting
Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков. Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків.
Участие в международной архитектурной дискуссии Участь у міжнародній архітектурній дискусії
PayPal - международной электронной платежной системы. PayPal - міжнародною електронна платіжною системою.
Международной конференции молодых ученых "Каразинские чтения" Міжнародна конференція молодих учених "Каразінські читання"
Судья всесоюзной (1963) и международной (1967) категорий. Суддя всесоюзної (1963) і міжнародного (1967) категорій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.