Beispiele für die Verwendung von "мільйона" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle22 миллион19 млн3
Випромінюйте сяйво мільйона дорогоцінних каменів. Излучайте сияние миллиона драгоценных камней.
Алма-Ати населяє 1,5 мільйона людей. Алма-Аты населяет 1,5 млн человек.
Понад півтора мільйона чоловік поїхали. Более полутора миллиона человек уехали.
У 2009 році компанія перевезла 11,1 мільйона пасажирів. За 2009 год авиакомпания перевезла 11,1 млн пассажиров.
Ярмарок відвідує близько мільйона гостей. Ярмарку посещает около миллиона гостей.
Власниками пекінської прописки є лише 12,458 мільйона людей. Обладателями пекинской прописки являются всего 12,458 млн человек.
Однак математичний геній від мільйона відмовився. Однако математический гений от миллиона отказался.
6,2 мільйона - м'яка обкладинка; 6,2 миллиона - мягкая обложка;
Щорічно Алексу відвідує більше мільйона чоловік. Ежегодно Алексу посещает более миллиона человек.
Кількість відвідувачів виставки сягнула півтора мільйона. Число посетителей выставки составило полтора миллиона.
Їх подивилися 26,2 мільйона американців. Их посмотрели 26,2 миллиона американцев.
Кінокартина набрала 686,5 мільйона доларів. Кинокартина набрала 686,5 миллиона долларов.
Передбачуваний гонорар Шварценеггера - 12,5 мільйона доларів. Предполагаемый гонорар Шварценеггера - 12,5 миллиона долларов.
Всього надбавку отримають 5,6 мільйона пенсіонерів. Всего надбавку получат 5,6 миллионов пенсионеров.
"Рахувати" українців будуть біля чверті мільйона переписувачів. "Считать" украинцев будет около четверти миллиона переписчиков.
понад 1,5 мільйона стали вимушеними переселенцями. более 1,5 миллиона стали вынужденными переселенцами.
Користувачі YouTube подивилися 19,8 мільйона разів. Пользователи YouTube посмотрели 19,8 миллиона раз.
7,4 мільйона людей вбитими та померлими; 7,4 миллиона человек убитыми и умершими;
7,4 мільйона людей вбитими та померлими [12]; 7,4 миллиона человек убитыми и умершими [12];
4,5 мільйона гривень витратив В'ячеслав Богуслаєв. 4,5 миллионов гривен потратил Вячеслав Богуслаев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.