Beispiele für die Verwendung von "набирає" im Ukrainischen

<>
Літня оздоровча компанія набирає обертів. Летняя оздоровительная компания набирает обороты.
Все більшого поширення набирає туризм. Всё большее значение приобретает туризм.
Формула цього закону набирає вигляду: Формула этого закона принимает вид:
У СРСР набирає темпи колективізація. В СССР набирает темпы коллективизация.
Обмін набирає постійного характеру, стає регіональним. Обмен приобретает непоколебимый характер, становится региональным.
Airbnb у Греції набирає обертів! Airbnb в Греции набирает обороты!
Каркасне будівництво стрімко набирає обертів. Каркасное строительство стремительно набирает обороты.
Набирає чинності економічний (кримінальний) тероризм. Набирает силу экономический (криминальный) терроризм.
Мітинг в Києві набирає оберти. Митинг в Киеве набирает обороты.
Електронне судочинство в Україні набирає... Электронное судопроизводство в Украине набирает...
Також набирає популярність стельова плитка. Также набирает популярность потолочная плитка.
Стиль раковини штани набирає популярність Стиль раковины штаны набирает популярность
Кооперативний рух в Україні набирає обертів. Кооперативное движение набирает обороты в Украине.
"Ремонтна кампанія на комбінаті набирає обертів. "Ремонтная кампания на комбинате набирает обороты.
Набирає силу процес, протилежний генетичної революції. Набирает силу процесс, противоположный генетической революции.
Павел Кукіз набирає 20,80% голосів. Павел Кукиз набирает 20,80% голосов.
Значних масштабів набирає дорожнє будівництво, кораблебудування; Значительных масштабов набирает дорожное строительство, кораблестроение;
Нове енергетичне майбутнє України набирає обертів! Новое энергетическое будущее Украины набирает обороты!
Недовго думаючи, музикант набирає новий колектив. Недолго думая, музыкант набирает новый коллектив.
Зараз Ель-Кусейр набирає популярність курорту. Сейчас Эль-Кусейр набирает популярность курорта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.