Beispiele für die Verwendung von "надають" im Ukrainischen

<>
Тривале переохолодження також надають шкоди. Длительное переохлаждение также оказывают вред.
натуральні рослинні екстракти надають блиск; натуральные растительные экстракты придают блеск;
Таку підтримку військовослужбовцям надають капелани. Такую поддержку военнослужащим предоставляют капелланы.
Особливу привабливість Миколаївщині надають лимани. Особую привлекательность Николаевской дают лиманы.
Проносні чаї надають лікувальну дію. Слабительные чаи оказывают лечебное воздействие.
Надають волоссю шовковистості та блиску Придают волосам шелковистость и блеск
надають креативи щодо внутрішніх активностей; предоставляют креативы по внутренним активностям;
Жиробанки надають лише короткострокові кредити. Жиробанки дают лишь краткосрочные кредиты.
Їх надають 65% організацій-партнерів. Их оказывают 65% организаций-партнеров.
надають індивідуальності і освіжають дизайн придают индивидуальности и освежают дизайн
Сервіси також надають інтегровану модель безпеки. Сервисы также предоставляют интегрированную модель безопасности.
Нітрати надають два основні ефекти. Нитраты оказывают два основных эффекта.
Вони надають естетичність, комфорт приміщенню. Они придают эстетичность, комфорт помещению.
Індивідуалки Харкова надають найкращий інтим сервіс. Индивидуалки Харькова предоставляют лучший интим сервис.
Надають антистатичного та антибактеріального ефекту Оказывают антистатический и антибактериальный эффект
Які речовини надають кісткам твердості? Какие вещества придают костям твердость?
Нововведення надають підприємцям- "спрощенцям" чимало переваг. Нововведения предоставляют предпринимателям "упрощенцам" немало преимуществ.
Вони надають неоціненну допомогу при датуванні. Они оказывают неоценимую помощь при датировке.
Кольорові будиночки надають особливого колориту. Цветные домики придают особый колорит.
Більшість брокерів безкоштовно надають дану послугу. Большинство брокеров бесплатно предоставляют данную услугу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.