Beispiele für die Verwendung von "назустріч" im Ukrainischen

<>
Назустріч киянам "у 2018 році. Навстречу киевлянам "на 2018 год.
Фестиваль "Назустріч мрії" оголошує розшук юних талантів! Фестиваль "Мечте навстречу" оглашает розыск юных талантов!
IV Всеукраїнська Благодійна акція "Назустріч Мрії!" IV Всеукраинская Благотворительная акция "Навстречу Мечте!"
Київський Міжнародний університет назустріч мрії Киевский Международный университет навстречу мечте
Назустріч їй підіймається наступна хвиля. Навстречу им поднимается очередная волна.
Назустріч ординцям висунувся Іван Молодий. Навстречу ордынцам выдвинулся Иван Молодой.
Проведення благодійної акції "Назустріч мрії" Проведение благотворительной акции "Навстречу мечте"
Audi TT Roadster - назустріч вітру Audi TT Roadster - навстречу ветру
Хмельницький вирушає назустріч польському війську. Хмельницкий двинулся навстречу польскому отряду.
Назустріч пугачовцям вийшло Дубовське духовенство. Навстречу пугачёвцам вышло дубовское духовенство.
До нього назустріч діва раю К нему навстречу дева рая
Назустріч австралійській та новозеландській екзотиці Навстречу австралийской и новозеландской экзотике
Автор лібрето опери "Назустріч сонцю". Автор либретто оперы "Навстречу солнцу".
Ніколи не йдіть назустріч неприємності. Никогда не выходи навстречу неприятностям.
Як рухатись назустріч Божому благословенню Как двигаться навстречу Божьему благословению
Зроби крок назустріч своїй мрії! Сделайте шаг навстречу своей мечте!
Зроби крок назустріч своєму успіху! Сделайте шаг навстречу своему успеху!
Виходь до мене сміливо назустріч - Выходи ко мне смело навстречу -
Ми мусимо іти назустріч цим діям. Мы должны идти навстречу этим действиям.
Дві ескадри рухалися назустріч один одному. Две эскадры двигались навстречу друг другу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.