Beispiele für die Verwendung von "намагається" im Ukrainischen mit Übersetzung "пытаться"

<>
Цирульник намагається допомогти йому врятуватися; Цирюльник пытается помочь ему спастись;
Собака намагається стрибати тенісну сітку Собака пытается прыгать теннисную сетку
Бог намагається врятувати вас, Уорд. Бог пытается спасти вас, Уорд.
Кішка намагається спіймати птаха (Fail) Кошка пытается поймать птицу (Fail)
Калган намагається за нього заступитися. Калган пытается за него заступиться.
Іноді намагається перейняти закордонний досвід. Иногда пытается перенять зарубежный опыт.
Хтось намагається уповільнити Bitcoin Cash Кто-то пытается замедлить Bitcoin Cash
Марно Раймонд намагається заспокоїти Ештона. Тщетно Раймонд пытается успокоить Эштона.
Намагається вилізти з високого стільчика. Пытается слезть с высокого стульчика.
Співрозмовник постійно намагається заперечити мені. Собеседник постоянно пытается отвергнуть меня.
Саюрі безуспішно намагається наздогнати Голову. Саюри безуспешно пытается догнать Председателя.
Зима - Цезар намагається втихомирити заколоти. Зима - Цезарь пытается усмирить мятежи.
Президент намагається перетягнути націоналістичний канат. Президент пытается перетянуть националистический канат.
Білінський намагається створити літературний канон; Белинский пытается создать литературный канон;
Венера всіляко намагається спокусити його. Венера всячески пытается соблазнить его.
Тітка Фігг намагається їх зловити. Тётя Фигг пытается их поймать.
Тепер здобути автокефалію намагається Порошенко. Теперь добыть автокефалию пытается Порошенко.
Жінка намагається використовувати дриль (Fail) Женщина пытается использовать дрель (Fail)
Жінка намагається залізти на слона Женщина пытается залезть на слона
Хелен намагається утримувати другі двері. Хелен пытается удерживать вторую дверь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.