Beispiele für die Verwendung von "Независимость" im Russischen

<>
Финансовую независимость самодержавия в России; Фінансову незалежність самодержавства в Росії;
Китай официально признал независимость МНР. Китай не визнавав незалежності МНР.
После октябрьского переворота в 1917 г. Финляндия получила независимость. Після жовтневого перевороту 1917 р. Польща відновила свою незалежність.
Независимость Шотландии: трюк или реальность? Незалежність Шотландії: трюк чи реальність?
Белград отказывается признавать независимость Косова. Белград не визнає незалежності Косова.
Провозглашены независимость и нейтралитет Люксембурга. Проголошені незалежність і нейтралітет Люксембургу.
Провозглашена независимость Филиппин от США. Проголошення незалежності Філіппін від США.
Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны. Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни.
В следующем году она провозгласила независимость. І наступного року відбулося проголошення незалежності.
Эта автономия - некая половинчатая независимость. Ця автономія - якась половинчаста незалежність.
1991 - Туркмения через референдум приобрела независимость. 1991 - Туркменія через референдум набула незалежності.
Эти события подтвердили боливийскую независимость. Ці події підтвердили болівійську незалежність.
Запорожская Сечь постепенно теряла независимость. Запорозька Січ поступово втрачала незалежність.
Возобновление борьбы Вавилонии за независимость. Поновлення боротьби Вавилонії за незалежність.
л) профессиональная этика и независимость. 8) професіональна етика і незалежність;
Государства хауса вернули свою независимость. Держави хауса повернули свою незалежність.
независимость управления и строгая иерархия; незалежність управління і сувора ієрархія;
Финикия недолго сохраняла свою независимость. Фінікійські міста недовго зберігали незалежність.
Автокефалия - независимость, самоуправление православных церквей. Автокефалія - незалежність і самоуправління православних церков.
С. героически отстаивала свою независимость. С. героїчно відстоювала свою незалежність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.