Beispiele für die Verwendung von "обставин" im Ukrainischen mit Übersetzung "обстоятельство"

<>
Übersetzungen: alle27 обстоятельство24 ситуация1 событие1 условие1
Небезпечна шпигунка або жертва обставин. Опасная шпионка или жертва обстоятельств.
Розпочато слідство обставин обох інцидентів. Ведется расследование обстоятельств обоих происшествий.
За таємничих обставин вони зникли. При загадочных обстоятельствах они исчезли.
Чіткість - давайте чітке формулювання обставин! Четкость - давайте четкую формулировку обстоятельств!
постійна адаптація до мінливих обставин. постоянная адаптация к меняющимся обстоятельствам.
страховка, на випадок форс-мажорних обставин. страховка, на случай форс-мажорных обстоятельств.
Його істина зумовлена, залежна від обставин. Его истина предопределена, неизбежна от обстоятельств.
Цікавий збіг обставин, чи не так? Интересное стечение обстоятельств, не правда ли?
А. Горська загинула за невідомих обставин. А. Горская погиб при неизвестных обстоятельствах.
Загинув в автокатастрофі за загадкових обставин. Погиб в автокатастрофе при таинственных обстоятельствах.
Заощадження на випадок виключних медичних обставин. Сбережения на случай исключительных медицинских обстоятельств.
Відчувається тиск суспільних і родинних обставин. Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств.
За загадкових обставин отруєний промисловець-мільйонер. При загадочных обстоятельствах отравлен промышленник-миллионер.
видаляти ваші персональні дані (за певних обставин); Удалить ваши персональные данные (при определенных обстоятельствах).
Автозапуск тепер дозволено лише за таких обставин: Автовоспроизведение теперь разрешено только при следующих обстоятельствах:
Президент може за певних обставин розпустити палату. Президент может при определенных обстоятельствах распустить палату.
держави, бандитизм, умисне вбивство за обтяжуючих обставин; акт, бандитизм и умышленное убийство при отягчающих обстоятельствах.
Його прийомний батько гине за загадкових обставин. Его приёмный отец погибает при загадочных обстоятельствах.
Раптово професор зникає за вкрай загадкових обставин. Внезапно профессор исчезает при крайне загадочных обстоятельствах.
Стресостійкість і доброзичливість при будь-яких обставин. Стрессоустойчивость и доброжелательность при любых обстоятельствах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.