Beispiele für die Verwendung von "обстоятельств" im Russischen

<>
и обстоятельств, исключающих производство по делу. Обставини, що виключають провадження у справі.
Четкость - давайте четкую формулировку обстоятельств! Чіткість - давайте чітке формулювання обставин!
Опасная шпионка или жертва обстоятельств. Небезпечна шпигунка або жертва обставин.
обстоятельств были спрятаны эти предметы? обставин було заховано ці предмети?
Сбережения на случай исключительных медицинских обстоятельств. Заощадження на випадок виключних медичних обставин.
Его истина предопределена, неизбежна от обстоятельств. Його істина зумовлена, залежна від обставин.
Роковое стечение обстоятельств оборвало звездную карьеру. Фатальний збіг обставин обірвало зоряну кар'єру.
Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств. Відчувається тиск суспільних і родинних обставин.
Интересное стечение обстоятельств, не правда ли? Цікавий збіг обставин, чи не так?
страховка, на случай форс-мажорных обстоятельств. страховка, на випадок форс-мажорних обставин.
Многообразны и зависят от разнообразных обстоятельств. Різноманітні і залежить від різноманітних обставин.
Умышленное убийство без отягчающих или смягчающих обстоятельств.... Умисне вбивство без обтяжуючих і пом'якшуючих обставин....
подверженность влиянию обстоятельств на выполнение обязательств незначительна. здатність впливу обставин на виконання зобов'язань незначна.
Миролюбов так излагает обстоятельства находки: Миролюбов так викладає обставини знахідки:
постоянная адаптация к меняющимся обстоятельствам. постійна адаптація до мінливих обставин.
"Это обстоятельство значительно затрудняет расследование. "Ця обставина значно ускладнює розслідування.
исключительные характеры в исключительных обстоятельствах. Виняткові характери у виняткових обставинах;
Но дело осложняется двумя обстоятельствами. Але справа ускладнюється двома обставинами.
Это обстоятельство не радовало императрицу. Це обставина не радувала імператрицю.
Данным обстоятельством сокрытие отличается от похищения. Цією обставиною приховування відрізняється від викрадення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.