Beispiele für die Verwendung von "обіцяв" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 обещать15 сулить1
Сергійко обіцяв, що повернемося усі. Сережа обещал, что вернемся все.
Холодний день, навпаки, обіцяв голод. Холодный день, напротив, сулил голод.
Страссер обіцяв швидко закінчити конфлікт. Страссер обещал быстро закончить конфликт.
Чеський уряд обіцяв нам допомогти. Чешское правительство обещало нам помочь.
Він полетів, але обіцяв повернутись... он улетел.. но обещал вернуться!
що обіцяв, але дати не смів. Что обещал, но дать не смел.
Мімун не обіцяв перемогу своєму тренеру. Мимун не обещал победу своему тренеру.
Цю ж цифру обіцяв попередній уряд. Эту же цифру обещало предыдущее правительство.
Він обіцяв за дочкою величезне придане. Он обещал за дочерью огромное приданое.
Арнольд Шварценеггер повернувся, як і обіцяв. Арнольд Шварценеггер вернулся, как и обещал.
А гарант обіцяв комусь руки рубати. А гарант обещал кому-то руки рубить.
Ньютон погодився й обіцяв надіслати продовження. Ньютон согласился и обещал прислать продолжение.
Кому і чому він обіцяв мовчати? Кому и почему он обещал молчать?
Рабин обіцяв пояснити все батькам школярок. Раввин обещал объяснить всё родителям школьниц.
Той обіцяв почекати, але не дотримав обіцянки. Тот обещал подождать, но не сдержал обещание.
Царський уряд обіцяв визнати Аббаса Мірзу спадкоємцем престолу. Российское правительство снова обещало признать Аббаса-Мирзу наследником престола.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.