Exemples d'utilisation de "одразу" en ukrainien

<>
Відправляй замовлення одразу декільком таксопаркам. Отправляй заказ сразу нескольким таксопаркам.
Одразу спрацювала сигналізація, невідомі втекли. Немедленно сработала сигнализация, неизвестные скрылись.
Зігфрід одразу пропонує допомогу бургундам. Зигфрид тотчас вызывается помочь бургундам.
Одразу після визволення почалися відбудовчі роботи. После освобождения сразу начались восстановительные работы.
Пакистанська влада одразу розпочала розслідування. Пакистанские власти сразу начали расследование.
На місце була одразу викликано поліцію. На место была немедленно вызвана полиция.
І все одразу іншим порядком потекло, И всё тотчас другим порядком потекло,
Потерпілі одразу упізнали своїх кривдників. Пострадавшие сразу узнали своих обидчиков.
Охоронці порядку одразу вирушили на виклик. Стражи порядка немедленно отправились по вызову.
Генерал Юденич відгукнувся одразу ж. Генерал Юденич откликнулся сразу же.
Частина питань одразу ж відпаде. Некоторые ваши вопросы сразу отпадут.
Вона одразу привернула мою увагу. Они сразу привлекли мое внимание.
Паролі видаляються одразу після обробки. Пароли удаляются сразу после обработки.
Наступали одразу у трьох напрямках. Наступают сразу с трех направлений.
Викрадене він одразу ж продавав. Похищенное он сразу же продавал.
платівка одразу очолила британський чарт. пластинка сразу возглавила британский чарт.
Підлітку одразу провели хірургічну операцію. Подростку сразу провели хирургическую операцию.
Хлопець одразу впав в кому. Мужчина сразу впал в кому.
гаряче частування одразу після фінішу; горячее угощение сразу после финиша;
Зауважимо одразу, що нюансів вистачає. Заметим сразу, что нюансов хватает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !