Beispiele für die Verwendung von "перевагу над" im Ukrainischen

<>
"Черкаські Мавпи" подвоїли перевагу над "Дніпром" "Черкасские мавпы" удержали преимущество над "Галичиной"
Японський флот мав значну перевагу над російським Тихоокеанським флотом. Японский флот во всех отношениях превосходил русский Тихоокеанский флот.
"Атлетико" втримав перевагу над португальським "Спортингом". "Атлетико" удержал преимущество над португальским "Спортингом".
Суд над викрадачами тривав 4 роки. Суд над похитителями длился четыре года.
Варто віддати перевагу велосипеду замість автомобіля. Стоит отдать предпочтение велосипеду вместо автомобиля.
Темні хмари рухаються над різними сценами. Темные облака движутся над различными сценами.
Свою перевагу українка реалізувала з шостого матчбола. Украинка реализовала свое преимущество с третьего матчбола.
Індексація "всередині" мінімалки: крапки над "і" Индексация "внутри" минималки: точки над "і"
Краще віддати перевагу спеціальним молочку. Лучше отдать предпочтение специальному молочку.
Кріпиться до стіни над плитою. Крепится к стене над плитой.
перевагу висококалорійної вуглеводної і жирної їжі; предпочтение высококалорийной углеводистой и жирной пищи;
Робота над диском розпочалася восени 1969 року. Работа над диском началась осенью 1969 года.
Віддати перевагу салатам і фруктам. Отдать предпочтение салатам и фруктам.
Козирок над хвірткою: споруджуємо самостійно Козырек над калиткой: сооружаем самостоятельно
Перед боєм коментатори віддавали перевагу Чісорі. Перед боем комментаторы отдавали преимущество Чисоре.
Смертельна небезпека нависла над усією країною. Смертельная опасность нависла над всей страной.
Ворог мав значну чисельну перевагу. Неприятель имел несомненное численное преимущество.
Над портиком височить грандіозний купол. Над портиком возвышается грандиозный купол.
російській мові повсюдно віддавалася явну перевагу. русскому языку повсеместно отдавалось явное предпочтение.
Жах витає над будівлею паризької Опери. Ужас витает над зданием парижской Оперы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.